« 2009 Rd.8 Rally Poland | トップページ | 2009 Rd.8 Rally Poland »

2009/06/27

2009 Rd.8 Rally Poland

 ども、ども、ども。

コメントなんぞ 拾ってきた
ロウブ “I try to push. I have a good feeling but there are a lot of ruts. Mikko drives very fast.”
ソーデスネ
ソルド “I can think about competing with Jari-Matti but Mikko is too fast for us now.”
ソーデスネ2

ミッコ “I have no problems. Everything is fine and I am pushing hard.”
みんなが 速過ぎ って言ってますYO
ラトバラ “Sometimes I lost control in the ruts and that is where I lost some time. I am not happy with that.”
おいおいおい もうボチボチ後がないんじゃね?←やらかしちゃったら

マシュー “We made some changes at service and now it’s better. It’s difficult to drive in ruts, but I’m happier.”
まだ セッティングを変更しちゃっているの?
ヘニング “I try to do the best job I can. I try to fight with Ogier.”
早めにキャッチしないと逃げられちゃいますよ

ノビコフ “I try to drive careful and I am enjoying it.”
走るだけですからねぇ
坊ちゃん “I didn’t make any changes in the car, but I change something inside me and now it’s better.”
ぽっと出のEU議員に負けていてはねぇ←フルタイム参戦しているのに

ペター “I’m attacking very hard. The tyres did a good job, but I can’t drive any faster.”
やはり エンジンっすか?

オジェ “We stopped (stalled) the engine two times on the stage. We will try to do better job on the next stage.”
この接近戦の時にエンジンが止まるのは 止めてよねぇ~ って感じでしょうか 冷静にね

マッド “It’s difficult to drive in these bad conditions on the road. I made a small mistake (right side of the car is damaged).”
彼女に怒られちゃったりして←ナニやってんの! みたいな←前戦でコドライバーを勤めて今回も会場に来ているそーだ

EU議員 “I don’t like this stage. It’s too soft and you must be careful with the throttle. But the next stages are better.”
そんなワガママいっちゃ だめだめぇ~~~ どのステージも最高だ くらい言っておかないと

|

« 2009 Rd.8 Rally Poland | トップページ | 2009 Rd.8 Rally Poland »